Inglês Para Trindadenses
O curso apresentará prática oral básica com sentenças simples com as quais os (as) alunos (as) aprenderão a: - apresentar-se; - iniciar uma conversa; - falar sobre profissões e situações e vocabulário do dia a dia; - vocabulário utilizado na internet; - alfabeto (soletrar é algo muito comum e necessário no idioma inglês);
Professor(a): Roberto Witte
Faça Login para assistir ou
INSCREVA-SE AGORA!
  • AULA 1

    Inglês para Trindadenses - Apresentação do Curso

  • AULA 2

    Desejando Bom dia, Boa tarde etc

  • AULA 3

    Desejando bom dia, boa tarde etc (Parte 02)

  • AULA 4

    Mr.; Mrs.; Miss; MS.

  • AULA 5

    Consolidação aulas 1-4; Apresentando-se

  • AULA 6

    O Alfabeto

  • AULA 7

    O Alfabeto (Parte 02)

  • AULA 8

    Soletrando Palavras

  • AULA 9

    Vocabulário da Internet

  • AULA 10

    Artigos Indefinidos "A" e "AN"

  • AULA 11

    Apresentando Pessoas (Parte 01)

  • AULA 12

    Apresentando Pessoas (Parte 02)

  • AULA 13

    Apresentando-se usando "I am" e "I'm"

  • AULA 1

    I am: eu sou ou eu estou?

    Descomplicar a tradução de "I am" e "I'm". Introduzir as primeiras sentenças utilizando Cognatos Verdadeiros.
  • AULA 2

    Sentenças Com Cognatos Verdadeiros - Part 01

    Mostrar que a sequência de uma sentença em inglês é, basicamente, Sujeito + Verbo + Complemento. As exceções a essa sequência serão apresentadas gradativamente em módulos/aulas futuras.
  • AULA 3

    Sentenças Com Cognatos Verdadeiros - Part 02

    Continuação de sentenças com Cognatos Verdadeiros + dicas curiosas sobre palavras não contáveis em inglês.
  • AULA 4

    Sentenças Com Cognatos Verdadeiros - Part 02

    Sentenças utilizando Cognatos Verdadeiros apresentando vocabulário utilizado dentro do ambiente de trabalho
  • AULA 5

    Escrevendo do Português para o Inglês - Part 01

    Aqui, pela primeira vez, o (a) aluno (a) traduzirá do Português para o Inglês. O senimento de capacitação começará a se desenvolver no (a) aluno (a)
  • AULA 6

    Escrevendo do Português para o Inglês - Part 02

    O (a) aluno (a) continua a desenvolver sua capacidade de traduzir sentenças do Português para o Inglês. Novo vocabulário e novas sentenças aumentam a capacidade de formar frase simples.
  • AULA 7

    Escrevendo do Português para o Inglês - Part 03

    Mais sentenças e mais vocabulário são apresentados em sentenças que o (a) aluno (a) traduzem do Português para o Inglês.
  • AULA 8

    Texto 01 (em inglês)

    Primeiro contao do (a) aluno (a) com um texto em inglês. A narrativa traz as palavras utilizadas em aulas anteriores e aglutinam todas as estruturas até o momento.
  • AULA 9

    Texto 02 (em inglês)

    Continuação do texto apresentado na aula anterior.
  • AULA 10

    Texto 01 (português para ser traduzido para o inglês)

    Alunos (as) terão a primeira experiência de traduzir um texto do Português para o Inglês.
  • AULA 1

    Aula 23

    Alfabeto. Revisão e prática de como soletrar palavras em inglês.
  • AULA 2

    Introdução a Falsos Cognatos e Substantivos Incontáveis

    Introdução a Falsos Cognatos e Substantivos Incontáveis de modo que o (a) aluno (a) conheça palavras que confundem o público brasileiro, bem como substantivos específicos que não possuem forma plural em inglês.
  • AULA 3

    Sufixo -DADE > -TY

    Traduções de sentenças e apresentação do Sufixo "-TY"
  • AULA 4

    Adjetivos vêm antes de substantivos

    Consolidação do conceito de adjetivos precedendo substantivos através de apresentação de novos adjetivos e versões de sentenças do inglês para o português.
  • AULA 5

    Fxação de foco na sequência de palavras em uma sentença em inglês

    Traduções de sentenças e exercícios que fazem com que os (as) alunos (as) fixem sua atenção na sequência das palavras em uma sentença de inglês. O objetivo é consolidar o conceito de que a maioria das palavras em uma sentença, em inglês, e encontra na mesma posição em uma sentença em português (e tirar a "imagem" de que, em inglês, uma frase deve ser lida de trás para frente).
  • AULA 6

    Vocabulário da área de inclusão Digital

    Versões de sentenças do português para o inglês e apresentação de vocabulário voltado para a área de tecnologia (realidade virtual, inteligência artificial e similares)
  • AULA 7

    Caso genitivo e apresentação de vocabulário

    Apresentação do caso genitivo ('s) e vocabulário da área jurídica. O objetivo é demonstrar que até em área extremamente técnica como a jurídica, o vocabulário pode ser muito similar a português, bem como a sequência das palavras em uma sentença.
  • AULA 8

    4 Regras de inversão

    Apresentar as 4 regras de inversão da sequência de palavras em uma sentença em inglês, comparativamente à sequência em português. Objetivo é mostrar as principais inversões com as quais o (a) aluno (a) se deparará em sua vida acadêmica e profissional.
  • AULA 9

    Treinando o cérebro

    Exercício para focar a atenção com sentenças em inglês. O objetivo é fazer alunos (as) a se concentrarem nas palavras que compõem sentenças em inglês.
  • AULA 1

    O que significa

    Apresentação de sentenças negativas no Presente Simples (Simple Present), introduzindo a palavra "don't".
  • AULA 2

    Texto:

    Texto agrupando diversas estruturas abordadas desde a Aula 01 do Módulo 01.
  • AULA 3

    Texto

    Continunação do texto iniciado na aula anterior.
  • AULA 4

    Texto: Brazil: industry, agriculture and culture - Part 03

    Finalização do texto iniciado na Aula 33.
  • AULA 5

    Train Your Brain

    Exercício para desenvolver o raciocínio linguístico. Alunos precisam desembaralhar palavras para formar uma sentença.
  • AULA 6

    Versão: Português para o Inglês

    Texto para ser traduzido do Português para o Inglês
  • AULA 7

    Continuação do texto iniciado na aula 37

    Segunda parte do Texto Iniciado na aula anterior
  • AULA 8

    Consolidação - Artigos Definidos e Indefinidos

    Apresentação de vocabulário através da revisão dos conceitos de Artigos Definidos e Indefinidos